פורטל היער השחור
חיפוש
סגור את תיבת החיפוש הזו.
לדבר אלמנית

הניב האלמני, שפה משלה?

71 הוסף למועדפים הסר מהמועדפים

תוכן:

דיאלקטים אלמנים במהלך הזמן

כדי להבין את אלמנית בצורה חלקה, אתה צריך להיות מסוגל לדבר לפחות קצת ניב שוואבי/באדן וקצת גרמנית שוויצרית. הסיווג הגס הזה מביא את האור הראשון אל חשכת המתחם גרמנית עליונה קבוצת דיאלקט, אבל נשאלת השאלה:

מה זה אלמני?

לא קשה לראות שהאלמנים נתנו את שמם לניב זה. בשום פנים ואופן אין להשוות את התרבות ההיסטורית של האלמנים לאוצר המילים של היום ולדוברים הנוכחיים. רק ההתייחסות הנפוצה למונח הפופולרי באזור דרום באדן נכונה. באלזס, הגרסה "Alsassisch" התפשטה, וכך גם הגרמנית השוויצרית בשווייץ. לכן יהיה זה מדויק יותר לתאר את כל צורות הניב הללו כ מערב גרמנית עילית להתקשר.
עד היום חלוקים החוקרים באשר לאילו ניבים בודדים שייכים לקבוצה זו. אבל זה בהחלט ענף מאוד מעניין וחשוב של תרבות השפה הגרמנית.

איפה מדברים אלמנית?

אזור הדיאלקט האלמני של היום משתרע על פני כל דרום מערב גרמניה עד הענף הדרומי ביותר של הוואלה העליונה בשוויץ דוברת הגרמנית. החל מאזור קרלסרוהה כקו הגבול הצפוני ביותר, הוא משתרע על פני אלזס במערב וחלקים קטנים יותר של בוואריה ואוסטריה במזרח. עד חמש קבוצות עיקריות בלשנים מבחינים בין הניבים, כאשר לאזורים רבים ואף ליישובים יש מאפיינים משלהם. בנוסף, דינמיקה חזקה של קבוצות עיקריות אלו משנה את דימוי השפה לטובת מוקדים מקומיים מסוימים ויוצרת ממנה מאפיין חדש.

הסיווג במבט חטוף

אם תשוטט באזורי הדיאלקט מצפון לכיוון דרום, תקבל את הרשימה הבאה:

  • שוואבית
  • אלמנית התחתית (הריינלנד העליונה ואגם קונסטנץ אלמניק)
  • אלמני גבוה
  • אלמני גבוה

על פי דעות אחרות, הוא מחולק בנוסף ל:

  • צפון אלמני
  • אלמני תיכוני
  • דרום אלמני

כמה רמקולים יש?

אזור התפוצה הרציף הגדול ביותר כולל כעשרה מיליון בני אדם בדרום מערב גרמניה. זה מכסה את כל באדן-וירטמברג ולמרגלות הגבעות המוזכרות במערב ובמזרח, כמו גם את כל האזור של שוויץ דוברת הגרמנית. ישנם אזורי נישה גם במדינות שאינן שכנות, למשל ברומניה או באמריקה. כמובן, אפשר רק להעריך עד כמה מושרשים הניבים בשימוש היומיומי שם. אף על פי כן, בשל התרחבות זו, ניתן לשער שיש כמה מיליוני דוברים המשתמשים בצורה כזו או אחרת של גרמנית עלית המערבית כשפת האם שלהם בצורות שונות.

האם אלמנית היא שפה נפרדת?

מה ניתן לאשר בקריצה במטרה לדוברי דיאלקט זו שאלה רצינית לבלשנים. בנוסף למוזרויות האופייניות בפונטיקה ובאוצר המילים, מבחוץ מבחינים גם במוזרויות דקדוקיות ברורות. התפיסה של סדר מילים שגוי היא אינדיקציה נוספת למעמדו של ענף שפה נפרד. סיווג זה כמובן ברור מאוד באמצעות הזנים ב אלזסב פורארלברג ו אזור שווייץ-גרמני, אלא גם דרך הגיוון הלשוני של הערים הגדולות וסביבתן. לכן מומחים אפילו שוקלים כמה שפות אלמניות עצמאיות, מכיוון שהן מובנות רק במידה מוגבלת או בכלל לא.

ירידה והיקף

כמה שבטים גרמניים נודדים, רובם סואבים, התחברו פעם לנדודיהם באזור שבין המיין והליים הרומי. עירוב העמים הזה כבר נמצא בהרכב המילה אלמני גלוי, אשר נוצר מהמונחים הגרמניים ל"כל" ו"אנשים/גברים". אותם אירועים תרבותיים מצביעים על התפתחותו של שורש שפה משותף, שממנו צמחו הזנים של הגרמנית המערבית העליונה של ימינו. המגוון האזורי, לעומת זאת, נבע מבידוד אזורי ההתיישבות לאורך פרקי זמן ארוכים יותר.

זמן הבריאה

בסביבות המאה השנייה לספירה, כלומר בראשית ימי הביניים, התרחש המיזוג הגרמני שהביא לאלמנים. ההנחה היא שתהליכי ההתיישבות שלהם באזור מערב גרמניה העליונה של היום נמשכו במאה ה-6. מכאן ואילך מניחים המשכיות לשונית, שיצרה את אזור הדיאלקט המאוחד. בהיסטוריה, אותם יריבים של רומא מתקופת זמן זו נקראים באותה מידה אלמנים או שוואבים.
מאחר שפת גג גרמנית אחידה עדיין לא הייתה קיימת באותה תקופה, האלמנית נחשבת לעריסה חשובה.

דקדוק ובולטים

ספרות מבדילות עד שלושה מגדרים. לדוגמה, השניים הרגילים הופכים ל"זווי" לזכר, ל"זווה" לנקבה ול"זווה" לצורה הנייטרלית והסירוס.
אומלאוטים נפוצים יותר מאשר בגרמנית גבוהה, מקרים משמשים במשורה. הגניטיב מקבל עמדה מיוחדת משונה. לדוגמה, "הש דר זיט?" פירושו מילולית: "האם יש לך זמן?". תיאור הודעת הבעלות אופייני גם הוא: "ה[שם] שלו/ה. "איפה" ככינוי יחסי במקום "איזה" וכמה עמדות פועל חופשיות הם אינדיקטורים נוספים: "שהיא הצליחה לעשות את המסע/שהיא הצליחה לעשות את המסע.".

ניבים

שלושה משפטים לנחש:

  • היץ, שהשנגה נבח. (זה ממש חם.)
  • שקר! (רק תעיפי מבט!)
  • תהנה! (תחזיק חזק!)

את דקויות הדיאלקט הרבות יש ללמוד באמצעות שימוש וטיפול. אחרון חביב, יש לציין כאן כמה ביטויים מיוחדים. אם מישהו לא טוב, הם אומרים "Lumbeseggl" בשוואבית. אבל האם הייתם מנחשים שתוכלו להחביא את ה"Chriesiküache" (עוגת דובדבנים) שלכם ב"Chuchichänschderli" (ארון המטבח)? למעשה, ניתן למצוא שם רק "איגמאכטים" (שימורים) כמו "גוגאמר(ה)" (מלפפון). כשזה "ערב" (כשהלילה יורד), אתה יכול לקוות לקפוץ ל"Verschnuueckli jucke" שלך - למקום המנוחה והמנוחה שלך.

תמונה באדיבות סטפן אסאל - Datacreate Asal